05 janvier 2008
Une CARTE d'ISABELLE
A chacun de ceux que le Trait d'Union relie jour après jour,
Philippe et moi envoyons toutes nos pensées affectueuses ,
accompagnées de nos voeux les meilleurs pour une très belle année.
Bises à tous
Merci Isabelle pour cette belle carte et Bonne Année à toi et à Philippe, et à tes 3 filles Aude Solène et Eléonore.
03 janvier 2008
Les VOEUX d'ANNE SO
Bonne année à tous le 3 !
Un CARTE de MICHEL
Pour marquer l'anniversaire de Marie Camille et la nouvelle année, Michel Pic m'envoie la photo ci dessous
Merci Michel et Bonne année 2008.
Bonne année à tous les deux. Marie camille et Michel.
Une CARTE de MARIE CHRISTINE
Ce matin au courrier, une carte de Marie Christine MARGUET qui est la fille aînée de ma cousine Marie Thérèse Duchatelle-Bourbouze.
Michel se joint à moi pour vous souhaiter une année 2008 pleine de PEPS et de bonheur!
Que chaque jour vous apporte son lot de Joie à partager, d'Espoir semer, d'Amitié à exprimer, et qu'ainsi l'année vous soit douce et légère!
En pièce jointe vous trouverez notre petite troupe... cette année sera celle des festivités puisque nos deux garçons, Bertrand et Thibaut se marieront!
Excellente année à tous!
Marie Christine
Merci Marie Christine pour cette belle photo de famille. Tous nos voeux pour cette année chargée en émotions et joies familiales.
02 janvier 2008
LES VOEUX de NATHALIE
Au courrier ce soir une carte de Nathalie avec une belle photo de toute la famille PIC
Merci Nathalie et Merci Benoit et recevez tous nos meilleurs voeux pour 2008.
N'oubliez pas d'aller faire un tour sur le site de Benoit : http://www.lescreationspic.canalblog.com/
01 janvier 2008
DES VOEUX de LUCIE
Voici des voeux en provenance du Canada avec le message suivant qui laisse augurer d'une naissance proche.
Gros Bisous a tous
Lucie, Benoit Jojo, Quiqui, Jean-Bat et number 4
Merci Lucie et en retour tous nos meilleurs voeux pour toute ta famille, je t'embrasse, CA.
VOEUX 2008
Trouvés sur YOU TUBE
Happy New Year 2008
Voeux 2008
VOEUX
gelukkig Nieuwjaar
Louis Marie BOURBOUZE a envoyé ce soir un e-mail que je vous retransmets. C'est un bon moyen de prendre langue en ce début d'année.
Merci Louis Marie
AFRIKAANS |
gelukkige nuwejaar |
| ALBANAIS | Gëzuar vitin e ri |
| ALLEMAND | ein gutes neues Jahr / prost Neujahr |
| ALSACIEN | e glëckliches nëies / güets nëies johr |
| ANGLAIS | happy new year |
| ARABE | aam saiid / sana saiida |
| ARMÉNIEN | shnorhavor nor tari |
| AZERI | yeni iliniz mubarek |
| BAMBARA | bonne année |
| BAS-SAXON | gelükkig nyjaar |
| BASQUE | urte berri on |
| BENGALI | subho nababarsho |
| BERBÈRE | asgwas amegas |
| BETI | mbembe mbu |
| BIÉLORUSSE | З новым годам (Z novym hodam) |
| BIRMAN | hnit thit ku mingalar pa |
| BOBO | bonne année |
| BOSNIAQUE | sretna nova godina |
| BRETON | bloavezh mat / bloavez mad |
| BULGARE | честита нова година (chestita nova godina) |
| CANTONAIS | kung hé fat tsoi |
| CATALAN | bon any nou |
| CHINOIS | xin nian kuai le / xin nian hao |
| CORÉEN | seh heh bok mani bat uh seyo |
| CORSE | pace e salute |
| CRÉOLE ANTILLAIS | bon lanné |
| CRÉOLE GUADELOUPÉEN | bonne année |
| CRÉOLE GUYANAIS | bon nannen / bon lannen |
| CRÉOLE HAITIEN | bònn ané |
| CRÉOLE MARTINIQUAIS | bon lanné / bonanné |
| CRÉOLE MAURICIEN | banané |
| CRÉOLE RÉUNIONNAIS | bone-érèz ané |
| CRÉOLE SEYCHELLOIS | mon swet zot la bonn anen |
| CROATE | sretna nova godina |
| DANOIS | godt nytår |
| ESPAGNOL | feliz año nuevo |
| ESPÉRANTO | felicxan novan jaron feliæan novan jaron (police Times SudEuro) |
| ESTONIEN | head uut aastat |
| FÉROÏEN | gott nýggjár |
| FINNOIS | onnellista uutta vuotta |
| FLAMAND | gelukkig Nieuwjaar |
| FRANCIQUE LORRAIN | Proscht nei Johr / Beschte Wìnsch fer's neije Johr |
| FRISON | lokkich neijier |
| FRIOULAN | bon an |
| GAÉLIQUE D'ÉCOSSE | bliadhna mhath ur |
| GAÉLIQUE D'IRLANDE | ath bhliain faoi mhaise |
| GALICIEN | feliz aninovo |
| GALLO | Bónn anaèy |
| GALLOIS | blwyddyn newydd dda |
| GÉORGIEN | გილოცავთ ახალ წელს (gilocavt akhal tsels) |
| GREC | kali chronia / kali xronia eutichismenos o kainourgios chronos (nous vous souhaitons une bonne année) |
| GUJARATI | sal mubarak |
| GUARANÍ | rogüerohory año nuévo-re |
| HAWAIIEN | hauoli makahiki hou |
| HÉBREU | shana tova |
| HINDI | nav varsh ki subhkamna |
| HMONG | nyob zoo xyoo tshiab |
| HONGROIS | boldog új évet |
| INDONÉSIEN | selamat tahun baru |
| ISLANDAIS | farsælt komandi ár |
| ITALIEN | felice anno nuovo, buon anno |
| JAVANAIS | sugeng warsa enggal |
| JAPONAIS | akemashite omedetô |
| KABYLE | asseguèsse-ameguèsse |
| KANNADA | hosa varshada shubhaashayagalu |
| KAZAKH | zhana zhiliniz kutti bolsin |
| KHMER | sur sdei chhnam thmei |
| KIRUNDI | umwaka mwiza |
| KURDE | sala we ya nû pîroz be |
| LANGUEDOCIEN (OCCITAN) | bona annada |
| LAO | sabai di pi mai |
| LATIN | felix sit annus novus |
| LETTON | laimīgu Jauno gadu |
| LIGURE | feliçe annu nœvu / feliçe anno nêuvo |
| LINGALA | bonana / mbula ya sika elamu na tonbeli yo |
| LITUANIEN | laimingų Naujųjų Metų |
| LUXEMBOURGEOIS | e gudd neit Joër |
| MACÉDONIEN | srekna nova godina |
| MALAIS | selamat tahun baru |
| MALGACHE | arahaba tratry ny taona |
| MALTAIS | is-sena t-tajba |
| MAORI | kia hari te tau hou |
| MARATHI | navin varshaachya hardik shubbheccha |
| MONGOL | shine jiliin bayariin mend hurgeye (Шинэ жилийн баярын мэнд хvргэе) |
| MORÉ | wênd na kô-d yuum-songo |
| NÉERLANDAIS | gelukkig Nieuwjaar |
| NORVÉGIEN | godt nyttår |
| OCCITAN | bona annada |
| OURDOU | naya saal mubarik |
| OUZBEK | yangi yilingiz qutlug' bo'lsin |
| PERSAN | sâle no mobârak |
| POLONAIS | szczęśliwego nowego roku |
| PORTUGAIS | feliz ano novo |
| PROVENÇAL | bòna annada / bono annado (provençal rhodanien) |
| ROMANCHE | bun di bun onn |
| ROMANI | bangi vasilica baxt |
| ROUMAIN | un an nou fericit / la mulţi ani |
| RUSSE | С Новым Годом (S novim godom) |
| SAMOAN | ia manuia le tausaga fou |
| SANGO | nzoni fini ngou |
| SARDE | bonu annu nou |
| SERBE | srećna nova godina |
| SHIMAORÉ | mwaha mwema |
| SHONA | goredzwa rakanaka |
| SINDHI | nain saal joon wadhayoon |
| SINHALA | suba aluth avuruddak vewa |
| SLOVAQUE | stastlivy novy rok |
| SLOVÈNE | srečno novo leto |
| SOBOTA | dobir leto |
| SRANAN | wan bun nyun yari |
| SUÉDOIS | gott nytt år |
| SUISSE-ALLEMAND | es guets Nöis |
| SWAHILI | mwaka mzuri / heri ya mwaka mpya |
| TAGALOG | manigong bagong taon |
| TAHITIEN | ia orana i te matahiti api |
| TAMOUL | iniya puthandu nalVazhthukkal |
| TATAR | yaña yıl belän |
| TCHÈQUE | šťastný nový rok |
| TELUGU | nuthana samvathsara subhakankshalu |
| THAI | สวัสดีปีใหม่ (sawatdii pimaï) |
| TIBÉTAIN | tashi délek |
| TURC | yeni yiliniz kutlu olsun |
| UDMURT | Vyľ Aren |
| UKRAINIEN | Z novym rokom |
| VIETNAMIEN | Chúc Mừng Nǎm Mới / Cung Chúc Tân Niên / Cung Chúc Tân Xuân |
| WALLON (orthographe à betchfessîs) | bone annéye / bone annéye èt bone santéye |
| WOLOF | dewenati |
| YIDDISH | a gut yohr |
MEILLEURS VOEUX
A TOUS LES LECTEURS DU BLOG ....
A TOUTES LES COUSINES ....
A TOUS LES COUSINS ....
A TOUS LES PARENTS PROCHES OU ELOIGNES
JE SOUHAITE UNE BONNE et HEUREUSE ANNEE 2008 J'ESPERE QU'ELLE SERA L'OCCASION DE NOMBREUX CONTACTS ET RENCONTRES POUR DIFFUSER LES NOUVELLES ET EVENEMENTS DE NOS FAMILLES.
Merci d'avance à ceux qui participent à la rédaction de ce blog par des commentaires, des remarques et des informations.
31 décembre 2007
ELLES SONT NEES un 31 DECEMBRE
Ce 31 décembre 2007 il faut souhaiter un bon anniversaire à Marie Noëlle WARGNER qui est la femme de mon cousin Jean Paul DANJOU et à Laura CHERDEL qui est la fille de Jean Yves Cherdel et de Elisabeth ELSNER.
Je leur souhaite un bon anniversaire, un agréable reveillon et une excellente année 2008.
J'en profites pour adresser un petit coucou à Jean Paul, Jean Yves et à Elisabeth.
















